適用于知識產權轉讓合同的法律,因為知識產權轉讓的客體是作為無形財產的知識產權,所以可以適用規范知識產權關系的法律,包括專利法、商標法、著作權法和相關法律,執行規章制度。

同時,知識產權轉讓合同作為一種法律行為,屬于雙方的法律行為,體現為一種產權轉讓合同,所反映的法律關系屬于民事權利義務關系。那么,知識產權轉讓合同是否適用合同法?筆者認為,作為一種產權交易合同,合同法適用于知識產權轉讓合同。但問題是,在合同法的具體規定中,各類知識產權轉讓合同并未被吸收。在具體規定中,只規定了技術合同,適用于技術轉讓合同。但是,合同法如何適用于其他類型的知識產權轉讓合同?

雖然大多數知識產權合同不在合同法中,但合同法總則中的大多數原則仍然適用于知識產權合同。

例如,該法_百二十三條規定,其他法律對合同另有規定的,從其規定;_百二十四條規定,本法總則的規定,適用于本法或者其他法律的具體規定未明確規定的合同,可以參照其規定本法的具體規定或者其他法律中為類似的規定;_百二十五條規定,當事人對合同條款的理解有爭議的,應當在合同條款后面加上所用的文字和句子、合同的有關條款、合同的目的,交易習慣和誠實信用原則,決定了條款的真實含義。

合同文本以兩種以上語言訂立,協議具有同等效力的,應當推定每一文本中使用的詞語和句子具有同等含義。各文本所用的詞語、句子不一致的,應當按照合同的目的解釋;_百二十八條規定,當事人可以通過調解或者調解解決合同糾紛。當事人不愿和解、調解的,或者和解、調解不成的,可以按照仲裁協議向仲裁機構申請仲裁。涉外合同當事人可以根據仲裁協議向中國仲裁機構或者其他仲裁機構申請仲裁。當事人沒有訂立仲裁協議或者仲裁協議無效的,可以向人民法院起訴。當事人應當履行發生法律效力的判決、仲裁裁決和調解書;拒不履行的,對方當事人可以請求人民法院履行。在這些條款中,第123條是其他條款和所有一般規定適用于知識產權合同的一般前提。對于專利合同和專利申請合同,在第355條的基礎上增加了其他“行政法規”,在實踐中可能比版權合同和商標合同更加“自由”。

此外,在合同法總則中,知識產權轉讓合同在訂立、效力、履行、權利義務的轉移、違約責任等方面還有很大的適用空間產權轉讓,無論是當事人簽訂轉讓合同還是有關部門管理知識產權的轉讓,都應遵守合同法的這些規范。